диалектные тексты
средневепсский диалект
Информант: Матвеев Андрей Андреевич, г.р. 1884, место записи: Войлахта (Voilaht), Бабаевский р-н, Вологодская обл., г. записи: 1963, записали: Зайцева Мария Ивановна, Муллонен Мария Ивановна
М. Зайцева, М. Муллонен, Образцы вепсской речи, (1969), с. 196; ф/архив ИЯЛИ КарНЦ РАН: № 322/
Kut oludon keittas |
Как пиво варят |
|
Endo oludon keittihe uličau šanįš. | Раньше пиво варили на улице в чанах. | |
Sur’ ningite kerandost dvenadcat’ mänop. | Большой такой [чан], ушатов двенадцать входит. | |
Pažagan tehtas, kivit’ pandas i sütutadas. Palap. | Делают костер, кладут туда камней и разжигают. Горит. | |
Kived nakališe, potom vet lämbitad. | Камни накалятся, потом воду нагреешь. | |
Lämäd ved valad, idud viškaidad sinna, peksad lämäu veduu. | Теплой воды нальешь, солод высыплешь туда, смешаешь с теплой водой. | |
Potom toižen pažagan panod i keitaškad. | Потом второй костер разведешь и начнешь варить. | |
Ved valad sinna šest’ – sem kerandost pad vet, pad ludan kuššen, pästaškad kived, keitat, keitat, potom tüništup i pästad. Idu hüvä ka g’oksop. | Воды нальешь туда [в чан] шесть-семь ушатов, положишь еловый веник, начнешь опускать камни. Варишь, варишь, потом остынет ('утихнет') и будешь выпускать. Солод хороший, так [хорошо] течет. |