Продолжение проекта: Открытый корпус вепсского и карельского языков

Корпус вепсского языка

Тексты

Список текстов / диалектные тексты


Kut lehmid’ ostaba

диалектные тексты

южновепсский диалект

Информант: Вeсeлов Николай Тимофеевич, г.р. 1909, место записи: Сидорово (Sodjärv), Бокситогорский р-н, Ленинградская обл., г. записи: 1964, записали: Зайцева Мария Ивановна, Муллонен Мария Ивановна

М. Зайцева, М. Муллонен, Образцы вепсской речи, (1969), с. 217-218; ф/архив ИЯЛИ КарНЦ РАН: № 479/2

Kut lehmid’ ostaba

   

Как коров покупают

 
Pahemba kahccan hambhast lehmil’ oleleba i ihtccin’ hambhin’, se paremb lehm.    Чаще всего у коров бывает по восемь зубов и по девять зубов, это лучшие коровы.
   
Kil’ged tarbiž harvembad lehmaa i paksuid’, händ pit’kemb.    Ребра должны быть редкие, не частые, хвост длиннее.
   
Zvezdaane ocaa miše oliž alemba sil’mid’.     Звездочка на лбу чтобы была ниже глаз.
   
Ocaažoo zvezdaane ka lihidemb maidkeskuz, vähemban kandičeb vazaažen, pigemba kandab.    Если на лбу звездочка, то короче сухостой, меньше теленка носит, скорей телится.
   
Sarvuded hoikaažed valičleba, a seiž pahemban ka järedemb pä, lihidemb kärzäne.    Выбирают рога потоньше. А чтобы ела лучше, то голова должна быть больше, а мордочка короче.
   
Kudamboo hoik kärz, se koššavemb, a kudamboo järed kärz, se prostemb sömal’e.    У которой коровы морда тоньше, та более разборчивая в еде, а у которой крупная морда, та проще в еде.
   
Kudamb maidekhamb lehm, ka oma ningöččed sonod vacan aa, oma sigä karaažed, näged, sorm mänob karaažhe.    У молочной коровы под животом есть жилы и желобки, видишь ли, палец вмещается в жилу.
   
Kudamboo tobdemb nece karaane, se enamban maidod andab.   У которой жила больше, та дает больше молока.