Продолжение проекта: Открытый корпус вепсского и карельского языков

Корпус вепсского языка

Тексты

Список текстов / библейские тексты (переводные)


Joan Valatajan surmituz

библейские тексты (переводные)

Uz’ Zavet, (2006), с. 35-36; Evangelii Matvejan mödhe. Iisus käveleb galilejas i lähembaižiš tahoiš 13:53-17:27. 14.

14 Sil aigal man nelländesen pämez’ Irod kulišti Iisusan i hänen tegoiden polhe. 2Hän sanui ičeze abunikoile: «Nece om Joan Valatai. Hän om eläbzunu kollijoišpäi, sikš hänes om-ki vägi tehta čudoid.»

3Ved’ Irod oli käsknu tabata Joannan, panda händast čapihe i tacta türmha. Necen hän oli tehnu ičeze vellen Filippan akan Irodiadan tagut. 4Konz-se Joan oli sanunu hänele: «Sinei ei sa eläda vellen akanke.» 5Irod tahtoinuiži surmita Joannan, no varaiži rahvast, sikš miše hö lugiba Joannan Jumalan sanankandajaks.

6Sid’ Irod praznuiči ičeze sündundpäivän, i Irodiadan tütär tancui adivoile. Neičukaine oli lujas mel’he Irodale, 7i hän vahval sanal toivoti antta hänele, midä hän vaiše pakičiži. 8Mam openzi neičukašt, i hän sanui: «Anda minei tänna astijal Joan Valatajan pä.» 9Irod tuli pahaze mel’he, no ičeze vahvan sanan tagut i adivoiden tagut hän käski antta sen hänele. 10Hän oigenzi türmha sanan i käski surmita Joannan. 11Joannan pä todihe astijal i anttihe neičukaižele, i neičukaine vei sen mamaleze. 12Joannan openikad tuliba jäl’ghe otmaha hänen hibjan i paniba sen maha. Sid’ hö mäniba sanumaha Iisusale, midä oli tehnus.