Продолжение проекта: Открытый корпус вепсского и карельского языков

Корпус вепсского языка

Тексты

Список текстов / библейские тексты (переводные)


Iisus i Zevedejan poigad

библейские тексты (переводные)

Uz’ Zavet, (2006), с. 50-51; Evangelii Matvejan mödhe. Iisusan matk jerusalimha 19-20. 20.

20Päliči erases aigas tuli Zevedejan poigiden mam ühtes poigidenke hänennoks, kombištui hänen edehe i tahtoi midä-se hänel pakita. 21«Midä tahtoid?» – Iisus küzui. Ak sanui hänele: «Toivota, miše nene kaks’ minun poigad ištuškandeba sinun rindal, toine oiktal i toine hural kädel, konz sinä linned kunigahan.» 22Iisus sanui: «Tö et tekoi, midä pakičet. Voit-ik tö joda siš mal’l’aspäi, miččespäi minä joškanden? Voit-ik tö tirpta sen valatusen, miččel mindai valatadas?» «Voim,» – hö sanuiba. 23Siloi hän sanui heile: «Minun mal’l’aspäi tö joškandet i sil valatusel, miččel mindai valatadas, teid-ki valataškatas, no minä en voi sanuda, ken ištuškandeb oiktal i ken hural kädel. Ned sijad oma nenile, kenele minun Tat om vaumištanu.»

24Konz ned kümne kulištiba necen, hö kurktuiba velliden päle. 25No Iisus kucui heid ičezennoks i sanui: «Tö tedat, miše valdanpidäjad oma rahvahan ižandad, i maiden ülembaižed mehed pidäba rahvahan ičeze valdan al. 26No algha olgoi muga teiden keskes. Ken tahtoib teiden keskes olda vanhemban, se olgha toižiden abunik, 27i ken tahtoib olda teiden keskes ezmäižen, se olgha toižiden orj. 28Mehen Poig ei tulend sen täht, miše hänele služižiba, a tuli služimaha i andmaha ičeze hengen maksuks kaikiden tagut.»